Лицензионное программное обеспечение — гарантия работы вашего бизнеса.

Новая версия переводчиков PROMT 12

Новая версия переводчиков PROMT 12Компания PROMT представляет новую версию переводчиков PROMT 12. К заказу уже доступен обновленный PROMT Translation Server 12, а также десктопные версии продуктов для частных и корпоративных пользователей.

По традиции, больше всего полезных изменений получил флагманский продукт компании PROMT – серверный переводчик PROMT Translation Server. На этот раз разработчики сосредоточились на способах настройки программы под задачи Заказчика.

Впервые PROMT Translation Server поставляется в комплекте с услугой — пилотным проектом по индивидуальной настройке решения. В течение 40 часов эксперты PROMT проведут оценку текущего качества перевода и разработают дополнительный компонент, который обеспечит более точный и грамматически правильный перевод собственной документации Заказчика. В результате, каждый клиент получает индивидуальное решение, адаптированное к специфике его задач, а также рекомендации от экспертов PROMT по комплексной настройке.

Помимо экспертной настройки, которую получает каждый покупатель PROMT Translation Server 12, в новой версии есть и другие изменения, которые позволяют каждому пользователю легко настроить перевод самостоятельно.

  • База реальных примеров употребления с интеллектуальным поиском. Новая версия PTS 12 имеет встроенную базу реальных примеров перевода, выполненных человеком. Теперь при переводе слов или выражений пользователь может посмотреть, как меняется перевод в зависимости от контекста, и выбрать вариант из уже готовых текстов. База составлялась на основе переводов, выполненных профессионалами, и содержит большой объем примеров по разным предметным областям (коммерция, медицина, финансы, машиностроение и др.).
  • Плагин к SDL Trados Studio 2009 и более поздним версиям. Плагин очень удобен для автоматического пополнения баз Translation Memory автоматическим переводом. Профессиональному переводчику остается лишь отредактировать автоматический перевод внутри SDL Trados Studio.
  • Супер-конфиденциальный режим работы. Специальный режим перевода для руководителей и топ-менеджеров компании, при котором весь переводимый контент не сохраняется на сервере перевода, а значит, остается невидим для других пользователей, включая администратора сервера.
  • Другие полезные инструменты: пользовательская память переводов, перенос данных пользователей «одной кнопкой», удобный режим отображения переводимых документов и многое другое. Увеличился и список языков, доступных для подключения к серверному переводчику. В новой версии появилась возможность добавить языковые пары русский<>корейский и русский<>венгерский. И теперь общее количество поддерживаемых языков достигло 20!
  • Обновление десктопных решений: 6 новых языков и новый плагин. Нововведения коснулись и всей линейки десктопных продуктов компании для частных и корпоративных пользователей PROMT 12. Во всех продуктах актуализировано содержание словарей, а плагин PROMT Агент для мгновенного перевода слов или фрагментов текста теперь предлагает варианты перевода (!). Теперь при выделении слова или словосочетания во всплывающем окне PROMT Агент откроется словарная информация, структурированная по частям речи. Агент работает через горячие клавиши или сразу по выделению текста мышью – новый режим, который можно включить в настройках плагина.

Предыдущая записьОсенний SMB-марафон от Eset Следующая записьСкидка на Office 2016 Home and Business: минус 30%!